Trang chủ » Từ vựng kiểu chèn » Học từ vựng kiểu chèn – Bài 62

Học từ vựng kiểu chèn – Bài 62

được viết bởi Thầy Giảng - Cô Mai

Chỉ mất 5 phút đọc bài dưới đây nhưng các em sẽ biết thêm ít nhất 20 từ vựng mới.

Không cần quá nhiều nỗ lực. Việc các em cần làm là hoàn thành đủ 3 bước cực kỳ đơn giản dưới đây.

Các em đã sẵn sàng rồi phải không? Nào chúng ta cùng bắt đầu nhé.

tu vung kieu chen
🔰BƯỚC 1: {HỌC TỪ VỰNG KIỂU CHÈN}
 
𝗕𝗿𝗶𝗱𝗴𝗲 (Cây cầu) bắc qua biển dài nhất thế giới đã mở. Nó 𝗹𝗶𝗻𝗸 (liên kết) Hồng Kông, Ma Cao và 𝗺𝗮𝗶𝗻𝗹𝗮𝗻𝗱 (lục địa) Trung Quốc. Nó dài 55 km. 𝗕𝗿𝗶𝗱𝗴𝗲 (Cây cầu) mất một 𝗱𝗲𝗰𝗮𝗱𝗲 (thập kỷ) để 𝗯𝘂𝗶𝗹𝗱 (xây dựng). 𝗕𝘂𝗶𝗹𝗱𝗲𝗿𝘀 (Các nhà xây dựng) đã tạo ra 𝘀𝗽𝗲𝗰𝗶𝗮𝗹 𝗶𝘀𝗹𝗮𝗻𝗱𝘀 (những hòn đảo đặc biệt) trên sông để 𝗽𝗿𝗼𝘃𝗶𝗱𝗲 (cung cấp) 𝘀𝘂𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁 (hỗ trợ) cho cây cầu. Ngoài ra còn có một 𝘂𝗻𝗱𝗲𝗿𝘄𝗮𝘁𝗲𝗿 𝘁𝘂𝗻𝗻𝗲𝗹 (đường hầm dưới nước) dài 6,7 km ở 𝗺𝗶𝗱𝗱𝗹𝗲 (giữa) cây cầu. Đường hầm này cho 𝘀𝗵𝗶𝗽 (tàu) 𝘀𝗮𝗶𝗹 𝗼𝘃𝗲𝗿 (đi qua). Cây cầu mới dài hơn cây cầu Golden Gate Bridges. Cây cầu sẽ 𝗰𝘂𝘁 (cắt giảm) thời gian 𝘁𝗿𝗮𝘃𝗲𝗹 (đi) từ Trung Quốc 𝗺𝗮𝗶𝗻𝗹𝗮𝗻𝗱 (đại lục) đến Hồng Kông và Macau. Thời gian 𝗷𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲𝘆 (hành trình) đến Macau đã được cắt giảm từ ba giờ xuống chỉ còn 30 phút.
 
𝗣𝗿𝗲𝘀𝗶𝗱𝗲𝗻𝘁 (Chủ tịch) Trung Quốc đã 𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝗱 (tham dự) 𝗼𝗽𝗲𝗻𝗶𝗻𝗴 𝗰𝗲𝗿𝗲𝗺𝗼𝗻𝘆 (lễ khánh thành) hôm thứ Năm. Ông hy vọng cây cầu sẽ 𝗰𝗼𝗻𝗻𝗲𝗰𝘁 (kết nối) 68 triệu người ở 11 thành phố. Lên đến 29.000 xe hơi sẽ vượt biển 𝗱𝗮𝗶𝗹𝘆 (hàng ngày) vào năm 2030. Một 𝗲𝘅𝗽𝗲𝗿𝘁 (chuyên gia) 𝘁𝗿𝗮𝗱𝗲 (thương mại) và 𝘁𝗼𝘂𝗿𝗶𝘀𝗺 (du lịch) cho biết: “Điều này giúp Hồng Kông 𝗮𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀𝗶𝗯𝗹𝗲 (dễ tiếp cận) hơn với 𝗴𝗼𝗼𝗱𝘀 (hàng hóa), 𝗽𝗮𝘀𝘀𝗲𝗻𝗴𝗲𝗿𝘀 (hành khách) và 𝘁𝗿𝗮𝗱𝗲 (thương mại), vì vậy đây là một 𝗯𝗲𝗻𝗲𝗳𝗶𝘁 (lợi ích) từ 𝗲𝗰𝗼𝗻𝗼𝗺𝗶𝗰 𝗽𝗲𝗿𝘀𝗽𝗲𝗰𝘁𝗶𝘃𝗲 (quan điểm kinh tế).” Khách du lịch sẽ có thể lái xe qua cầu, nhưng 𝗼𝘄𝗻𝗲𝗿𝘀 (chủ xe) 𝗹𝗼𝗰𝗮𝗹 (địa phương) sẽ phải mua 𝗽𝗲𝗿𝗺𝗶𝘁 (giấy phép) đặc biệt. Hầu hết các tài xế sẽ đi 𝘀𝗵𝘂𝘁𝘁𝗹𝗲 𝗯𝘂𝘀 (xe buýt đưa đón) để thực hiện 𝗷𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲𝘆 (hành trình). Xe buýt đưa đón sẽ có giá $ 8- $ 10 mỗi chuyến
 
🔰BƯỚC 2: {ĐOÁN NGHĨA}
 
𝗕𝗿𝗶𝗱𝗴𝗲 bắc qua biển dài nhất thế giới đã mở. Nó 𝗹𝗶𝗻𝗸 Hồng Kông, Ma Cao và 𝗺𝗮𝗶𝗻𝗹𝗮𝗻𝗱 Trung Quốc. Nó dài 55 km. 𝗕𝗿𝗶𝗱𝗴𝗲 mất một 𝗱𝗲𝗰𝗮𝗱𝗲 để 𝗯𝘂𝗶𝗹𝗱. 𝗕𝘂𝗶𝗹𝗱𝗲𝗿𝘀 đã tạo ra 𝘀𝗽𝗲𝗰𝗶𝗮𝗹 𝗶𝘀𝗹𝗮𝗻𝗱𝘀 trên sông để 𝗽𝗿𝗼𝘃𝗶𝗱𝗲 𝘀𝘂𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁 cho cây cầu. Ngoài ra còn có một 𝘂𝗻𝗱𝗲𝗿𝘄𝗮𝘁𝗲𝗿 𝘁𝘂𝗻𝗻𝗲𝗹 dài 6,7 km ở 𝗺𝗶𝗱𝗱𝗹𝗲 cây cầu. Đường hầm này cho 𝘀𝗵𝗶𝗽 𝘀𝗮𝗶𝗹 𝗼𝘃𝗲𝗿. Cây cầu mới dài hơn cây cầu Golden Gate Bridges. Cây cầu sẽ 𝗰𝘂𝘁 thời gian 𝘁𝗿𝗮𝘃𝗲𝗹 từ Trung Quốc 𝗺𝗮𝗶𝗻𝗹𝗮𝗻𝗱 đến Hồng Kông và Macau. Thời gian 𝗷𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲𝘆 đến Macau đã được cắt giảm từ ba giờ xuống chỉ còn 30 phút.
 
𝗣𝗿𝗲𝘀𝗶𝗱𝗲𝗻𝘁 Trung Quốc đã 𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝗱 𝗼𝗽𝗲𝗻𝗶𝗻𝗴 𝗰𝗲𝗿𝗲𝗺𝗼𝗻𝘆 hôm thứ Năm. Ông hy vọng cây cầu sẽ 𝗰𝗼𝗻𝗻𝗲𝗰𝘁 68 triệu người ở 11 thành phố. Lên đến 29.000 xe hơi sẽ vượt biển 𝗱𝗮𝗶𝗹𝘆 vào năm 2030. Một 𝗲𝘅𝗽𝗲𝗿𝘁 𝘁𝗿𝗮𝗱𝗲 và 𝘁𝗼𝘂𝗿𝗶𝘀𝗺 cho biết: “Điều này giúp Hồng Kông 𝗮𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀𝗶𝗯𝗹𝗲 hơn với 𝗴𝗼𝗼𝗱𝘀, 𝗽𝗮𝘀𝘀𝗲𝗻𝗴𝗲𝗿𝘀 và 𝘁𝗿𝗮𝗱𝗲, vì vậy đây là một 𝗯𝗲𝗻𝗲𝗳𝗶𝘁 từ 𝗲𝗰𝗼𝗻𝗼𝗺𝗶𝗰 𝗽𝗲𝗿𝘀𝗽𝗲𝗰𝘁𝗶𝘃𝗲.” Khách du lịch sẽ có thể lái xe qua cầu, nhưng 𝗼𝘄𝗻𝗲𝗿𝘀 𝗹𝗼𝗰𝗮𝗹 sẽ phải mua 𝗽𝗲𝗿𝗺𝗶𝘁 đặc biệt. Hầu hết các tài xế sẽ đi 𝘀𝗵𝘂𝘁𝘁𝗹𝗲 𝗯𝘂𝘀 để thực hiện 𝗷𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲𝘆. Xe buýt đưa đón sẽ có giá $ 8- $ 10 mỗi chuyến
 
🔰BƯỚC 3: {ĐỌC – HIỂU – TỰ DỊCH
 
The world’s longest sea bridge has opened. It links Hong Kong, Macau and China’s mainland. It is 55 kilometers long. The bridge took a decade to build. Builders made special islands in the river to provide supports for the bridge. There is also a 6.7-kilometre underwater tunnel in the middle of the bridge. This is for ships to sail over. The new bridge is longer than Golden Gate Bridges. The bridge will cut the time it takes to travel from mainland China to Hong Kong and Macau. The journey time to Macau has been cut from three hours to just 30 minutes.
 
China’s president attended the opening ceremony on Thursday. He hopes the bridge will connect 68 million people in 11 cities. Up to 29,000 cars will cross the sea link daily by 2030. A trade and tourism expert said: “This makes Hong Kong a lot more accessible for goods, passengers and trade, so this is a benefit from the economic perspective.” Tourists will be able to drive across the bridge, but local car owners will have to buy a special permit. Most drivers will take a shuttle bus to make the journey. The shuttle buses will cost $8-$10 per trip.

🔰LISTENING:

Sau khi làm xong 3 bước trên, các em có thể luyện nghe theo video bên dưới để improve kỹ năng nghe của mình nhé.

P.S:

Soạn một bài như thế này tốn rất nhiều thời gian.
Những cái Like – Share – Comment của các em là động lực để thầy cô tiếp tục làm thêm những bài viết mới.

1. Hãy bấm LIKE nếu thấy bài viết hữu ích.

2. Hãy COMMENT cảm nhận của các em về bài viết và TAG bạn mình để các bạn cùng đọc.

3. Hãy SHARE công khai bài viết để mọi người có 5 phút hữu ích khi đọc bài này nhé.

0 bình luận
14

Có thể bạn quan tâm

Xin để lại bình luận